|
壁ぎっしりの、あまたの仏たち・台北 帰国してから、ネットでとある動画をみていた。 見始めてから、少し経って、登場者が英語でしゃべっているのだと気づいた。 私にとって、英語は、「わからない言語」に入っている。 見始めて少し経つまで、大体脳が理解していて、異国語だと気づかなかったのだ。
これは、「旅人モード」がまだ作動しているためだ。 旅人モードとは。 旅をする為に、普段使われていない脳が、普段働いている脳と、 車の運転を替わるようにして、交代したモードである。 普段活動している脳は、見事に活動を休止する。 旅人モードの脳は、郷に入れば郷に従えを実行し、人類が世界各地に散らばっていった時代の名残のように、生物として健全な働きをする。 私にとって異国への転地療養が、絶大な効果を発揮するのは、 この旅人脳との運転交代の為かもしれない。
私の英語能力は、猿並みであり、日本国内では、英語など理解出来ない。 が、異国では、ホテルを取ったり、移動したり、道を聞いたり、理不尽な事には苦情を言ったり、必要最低限の事は、行う。 動物のように、気配を察し、危険かそうではないかを判断する。 旅人脳は、自分の意志では起動出来ない。 団体旅行の時も、起動しない。 不思議だ。 これは、私だけの能力ではなく、旅人たちと話すと、かなりの人が旅人脳の起動に依って、旅を遂行している。
旅人脳と言えば、 今集中的にミラン・クンデラを読んでいるが、進んでいない。 読み返したり中断したりして、考え込む事が多いのだ。 つまらないのではなくて、面白過ぎて進まないのだ。 ミラン・クンデラがメインの酒だとすると、 その味わいを深める為に合間に飲む水、チェイサーとして、 パウロ・コエーリョの「ザーヒル」を読んでいる。 パウロ・コエーリョの中では、私は一番面白いと思う。 パウロ・コエーリョは、「アルケミスト」と「星の巡礼」、「ザーヒル」を読めば、特に他は要らないと思う。 以下は過去日記でアルケミストを紹介した文。「旅人の時間が日常に流れ込む」↓ http://leea.exblog.jp/4575995/
私の読書運の不思議さは、旅人脳の不思議さと同じだ。 チェコの亡命作家、ミラン・クンデラの描く世界は、大国ロシアに理不尽に制圧された故郷が下地になっている。 たまたま内容も知らずチェイサーとして手に取った、パウロ・コエーリョの「ザーヒル」にも、主な登場人物に、ロシアに制圧され、辛苦をなめたカザフスタンの青年が出てくる。 強大な大国に依る、圧倒的な理不尽。 踏みにじられた、祖国。 ミラン・クンデラは、その語り口が、クンデラ氏の居間に招かれて語り合っている心地がするのだが、ザーヒルも、他の作ではそうではなかったのに、コエーリョ氏の居間で討議をしている心地になる一冊だ。 クンデラの作品には、好色な登場人物が出て来る事が多い。ザーヒルの主人公も、結婚しても「人生の冒険」と称して浮気をやめない。
ザーヒルの内容を知っていてチェイサーにしたのならともかく、取り敢えず買った「積ん読本」である。 まるで、好みを伝えてソムリエに選んでもらったかのようだ。 コエーリョの作品は、簡易なのでチェイサーに選んだのだが、簡易な文体ながら、 ザーヒルは予想に反して、考え込んだり同意したりする事が多く、たったの一冊がなかなか進まない。 引用したい頁に紙を挟みながら読んでいる。コエーリョの作品では、はじめてこんな事をやった。 こういう偶然は、実は私にはよく有る。 私は幻想文学系であって、スピリチュアル系とは根本が違うのだが、 多分、世間から見れば、同じようなものに見えるかもしれない。 そして、旅人脳や読書運の不思議さだが、 それは、人間が動物としての感覚を持っていた頃は、過酷な自然の中で生き延びる為、皆が持っていた能力に、源を発すると思っている。
私にとっての「詩」も、太古に集落の祭祀者が持っていた能力の一つだ。
by leea_blog
| 2016-05-28 22:22
|
Comments(0)
|
|
つれづれなるままに、日記類似の非日記雑記です。
by leea_blog
カレンダー
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
|
|
|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
HOME
うろこの楼閣 (幻想詩)
夢魔の都 (幻想絵画)
薔薇闇回廊 (幻想写真)
最新のコメント
最新のトラックバック
以前の記事
ライフログ
検索
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
|