人気ブログランキング | 話題のタグを見る

アルダの百科辞典

梅雨が明けたと思ったら、酷暑そして台風。
皆様、無事に過ごされましたでしょうか。

ほとんど水平の「横殴りの雨」など、関東では滅多に見られないのですが。昨日は凄かったです。

今度は左の親指を負傷しました。さすがに入浴は出来ません。痛いよ〜(涙)

リンク集に、トールキン関連辞典形式サイト様(英語)を追加しました。地図、年表、言語、系図等、手元にアナログ資料が無いとき、とっさの調べ物に超絶便利です。

物語を読む前に調べちゃうと感動が半減するので、使用注意です。トールキン氏の作品は、「ああ〜、その話、もっと詳しく教えて!!!」とじりじりしながら読むのが良いのである!
シルマリルリオン読んだ人限定。

英語力が無い私も、THE HISTORY OF MIDDLE-EARTHを拾い読み
しつつ「おお! そういう話だったのか!!」と驚き呆れ感動しています。一口づつの試食で食べた気になるのと吟味されたコースで時間を掛けて絶妙を味わうのとは別なのである!
読書は体験であるっ!

ところで、スパムと言われる迷惑メールが、ここのメアドには一日20〜30通の割合で来るんですよ。
その90パーセント以上が英語メールです。
英語でメールのやりとりをする人がいない私はもっぱら削除作業に追われるだけですが、英語圏の人だったらついついうっかり開いてしまうような件名が工夫されてるんです。
煩わしい一方で、感心感心。

例えば、差出人に心当たりが無くても、重要そうなメールなら「間違えてますよ」と知らせてあげたくなるでしょう?
(いや〜、私も何度も間違って知らない人に送っちゃったし)
そういう心理もうまーく突いてるんです。

最近は英語件名は無条件で削除しています。
万が一、海外からメール下さる方がいたら、確かに「うろくず」のりりや宛だと分かるような件名にしてね。お願いですわ。


しかし、スパムでもエルフ関係の題なら、私も開いちゃうだろうなぁ。あるいは差出人がエルフ語の名前なら!
by leea_blog | 2003-08-11 03:35 | Comments(0)
<< 夜の会。。。。 遅い梅雨明け、ラクーア体験 >>